Kalima (qui signifie « mot » en arabe), est une initiative de la Bibliothèque Nationale d’Abou Dabi pour traduire, publier et distribuer en arabe des ouvrages de littérature, d’histoire, de sciences et d’autres œuvres de haute qualité publiés initialement dans une langue étrangère.
L’initiative réunit des auteurs, des traducteurs, des éditeurs et des distributeurs afin de rendre accessible une grande quantité d’ouvrages aux lecteurs arabes. Kalima a pour but de traduire et publier environ 100 titres par an.
Kalima joue également un rôle important dans la recherche de maisons d’édition de qualité, dans l’optimisation des techniques de distribution des ouvrages traduits, et dans le développement de compétences des nouveaux traducteurs en arabe, afin d’assurer la viabilité de l’initiative.
Le but ultime de Kalima est d’aider à consolider l’industrie du livre arabe à travers des objectifs clés, qui incluent le soutien et le développement du secteur régional de la traduction d’ouvrages, l’incitation à la lecture de livres en arabe, et la promotion de la recherche scientifique dans le monde arabe en offrant des traductions des dernières publications internationales dans plusieurs domaines.